不是梦想?C罗曾表示世界杯冠军是职业生涯最大的梦想(C罗直言:世界杯冠军是其职业生涯最大的梦想)
Considering CR7's Perspectives
意媒:加斯佩里尼曾邀德罗西住他在热那亚的家,德罗西婉拒了(意媒:加斯佩里尼曾邀请德罗西入住其热那亚住所,后者婉拒)
要不要我帮你做个快译/补充背景?
热议世界杯分组:观众组才是死亡之组;德荷法可看性不错(世界杯分组引发热议:观众席才是“死亡之组”,德荷法看点十足)
Considering user request
布乌卡:确诊糖尿病后崩溃了;刚去切尔西没几天就失去意识(布乌卡:确诊糖尿病后情绪崩溃,加盟切尔西数日便曾昏厥)
Considering user's expectations
意媒:尤文加入弗罗霍尔特争夺战,与波尔图的良好关系是优势(意媒:尤文参与弗罗霍尔特竞逐,凭借与波尔图的良好关系占优)
这是条转会传闻的标题。要我做什么?可以:
半场战报:罗马0-1那不勒斯,内雷斯反击单刀破门(半场快讯:罗马0-1那不勒斯,内雷斯反击单刀建功)
Clarifying user request
看台炸了,替补席却沉默(看台沸腾,替补席却无声)
这句很有张力,反差一下就有画面感。你想把它用作标题、社媒文案,还是让我扩写成一段解说/短诗?先给你几版现成的:
会推迟吗?阿拉伯杯决赛举办场地同样持续天降暴雨(阿拉伯杯决赛地遭遇持续暴雨,比赛会延期吗?)
Considering sports event inquiries